«Рождественский слэм» переводческого факультета состоялся в НГЛУ
Cтуденты НГЛУ и школьники приняли участие в ежегодном мероприятии от переводческого факультета. «Рождественский слэм» позволяет в игровой, музыкальной форме глубже узнавать культуру европейских стран. Ну и конечно, творческие номера задают новогоднее настроение и раскрывают студенческие таланты.
В течение 3-5 минут участники «Рождественского слэма» выступают на сцене с выбранной заранее темой. Их главная задача – заинтересовать зрителя. «Это не скучный, монотонный доклад; это смесь информативного сообщения, соревнования и стендап-выступления, - говорит организатор мероприятия, кандидат педагогических наук, доцент кафедры теории и практики немецкого зыка и перевода Анастасия Леонова. - За все эти 4 года существования нашего конкурса могу с полной уверенностью сказать, что участники всегда демонстрировали серьезную подготовку».
Песни, сценки, научные доклады и многое другое было представлено ребятами в этот раз. Все участники старались показать себя, многие проявили командный дух и выступали группами. Подача творческого номера у всех кардинально отличалась благодаря тому, что единая тематика отсутствовала. «Наш девиз: разрешено все, что не запрещено», - говорит Анастасия Леонова.
«Идея проводить Рождественский слэм зародилась в 2016 году на переводческом факультете не случайно, - вспоминает она. - Мы хотели организовать совместное мероприятие для школьников и студентов начальных курсов, которое было бы не только занимательным, но и полезным. И мы решили преобразовать современный формат популяризации науки среди молодых ученых «Science Slam» в «Рождественский слэм», где участники представляют не результаты своего исследования по серьезной научной теме, а свои размышления и умозаключения в собственном тексте по шуточной новогодней тематике. За месяц до мероприятия участникам предлагаются 3 темы на выбор.
Для успешного выступления «слэмерам» необходимо: интересно представлять информацию, результаты своего исследования, а не прописные истины и зазубренные факты; переходить быстро к сути, так как время выступления ограничено; найти баланс между академическим научным докладом и «стендапом», и не сводить все свое выступление только к шуткам. В отличие от классического доклада с презентацией в «Powerpoint», в научном слэме для выступающего становится решающим его умение увлечь аудиторию и заинтересовать своей темой. Но шоу не должно преобладать над содержанием. Выступление должно быть не только эмоциональным и запоминающимся, но информативным и ёмким».
Студенты 1 курса факультета теории и практики немецкого перевода, занявшие первое место, заявили о себе видео-работой вместо обычного выступления, тем самым расширив рамки привычного представления конкурсного материала.
Ребята, занявшие второе место, повеселили жюри стендапом на тему «Образ крысы в мировой культуре» и заявили в шуточной форме, что «Статус крысы еще нужно заслужить!» Также студенты напомнили, что «в Китае крысы – символ благоразумия». Задав двусмысленный вопрос «Кто-то встречался с крысами?», участники получили из зрительного зала одобрительный хохот и аплодисменты.
Журналисты 1 курса выступили с музыкальным номером, в котором раскрыли тему «Новый год не наступит, пока я не…» и разделили третье место со сценическим номером учащихся 1 и 2 курсов.
Материал подготовила Анастасия Кудрявцева.