Междисциплинарный студенческий научно-исследовательский коворкинг «Лингвистика и литература в аспекте межкультурной коммуникации» прошел в НГЛУ
27 ноября в рамках научно-образовательного сотрудничества Высшей школы перевода и Института дистанционного обучения НГЛУ им. Н.А Добролюбова состоялся Междисциплинарный студенческий научно-исследовательский коворкинг «Литература и лингвистика в аспекте межкультурной коммуникации».
Тематика мероприятия была обусловлена разнонаправленными тенденциями современного развития и взаимодействия гуманитарных наук. Междисциплинарный студенческий коворкинг проходил в онлайн-формате на кафедре романо-германских языков, перевода, зарубежной литературы и межкультурной коммуникации Высшей школы перевода НГЛУ.
Руководитель проекта - кандидат филологических наук, заведующий кафедрой романо-германских языков, перевода, зарубежной литературы и межкультурной коммуникации Елена Сакулина, руководители проектных групп – преподаватели кафедры, кандидаты филологических наук Юлия Варпаева, Диана Максимушкина и Александр Цирулев.
С докладами выступили студенты 5 курса вечернего отделения (профиль обучения: Теория и практика межкультурной коммуникации) Института дистанционного обучения НГЛУ.
Научные проекты были посвящены различным проблемам исследования межкультурной коммуникации на Западе и Востоке, изучению иностранных языков и культур на стыке лингвистики и литературоведения, а также пониманию менталитета, культурных и языковых особенностей различных этносов, вопросам социальных, межнациональных и межкультурных ассимиляций, конструктов и надстроек национальных культур.
Наряду с устойчивым теоретическим корпусом исследовательского материала были представлены практические результаты по каждому проекту: составление статистических графиков, проведение опросов, исследование интертекста и мультикультурного текста в мировой литературе.
Экспертами был отмечен высокий уровень теоретической и практической подготовки представленных научных проектов и выступлений студентов.