НГЛУ приглашает на курс по аудиовизуальному переводу в области маркетинга и рекламы
Интересуетесь переводом в профессиональной сфере и хотите развиваться в этом направлении? Мы приглашаем вас на курс по аудиовизуальному переводу в области маркетинга и рекламы (английский язык)!
Занятия будет вести практикующий диктор-переводчик в сфере аудиорекламы, преподаватель Высшей Школы Перевода - Калинин К.Е.
Основное содержание курса построено на принципе разбора кейсов – реальных переводческих заказов, отобранных таким образом, чтобы наглядно продемонстрировать отдельные переводческие проблемы, характерные для данной области, и научиться решать их в комплексе.
На занятиях вы узнаете:
- чем АВП отличается от других видов перевода;
- что такое таймкод и как он влияет на выбор переводческого решения;
- кто такой «укладчик» и должен ли он знать иностранные языки.
Вы научитесь:
* выполнять предпереводной анализ аудиовизуальных текстов;
* учитывать роль хронометража, видеоряда и целевой аудитории при переводе;
* создавать тексты, формирующие положительный имидж бренда.
Вы также посетите профессиональную студию звукозаписи и услышите, как голосом решаются задачи рекламного текста!
По окончании программы слушателям выдается сертификат установленного образца.
Длительность: 24 часа.
Стоимость: 12.500 руб.
Регистрируйтесь по ссылке и открывайте новые горизонты:
https://forms.yandex.ru/u/63ca5573eb614610d2ecdf01/
Получить более подробную информацию можно по телефонам:
+7 (831) 416-60-47 | +7 (920) 067-99-37 | +7 (831) 416-61-15