Переводческий факультет принял участие в ежегодной встрече представителей вузов и международных организаций
Ставшая традиционной встреча проводится в Информационном центре ООН в Москве и организуется его сотрудниками под руководством директора В.В. Кузнецова. Состав участников постоянно расширяется, интенсивнее становятся дискуссии о взаимодействии переводческих школ и международных организаций. Во встрече, прошедшей 15 декабря 2018 г., приняли участие заместитель директора департамента лингвистического обеспечения МИД А.Б. Федоров, представители служб ООН из Женевы, Вены, Нью-Йорка и Бангкока, представители МГИМО, Санкт-Петербургской высшей школы перевода, Минского и Московского лингвистических университетов, переводческих компаний «Русская переводческая компания» и «Транслинк». Переводческий факультет был представлен деканом И.Ю. Зиновьевой и зав. кафедрой теории и практики немецкого языка и перевода М.Б. Чиковым.
Выпускники переводческого факультета успешно работают в различных штаб-квартирах ООН и в МИД, получая самые положительные отзывы о своём уровне подготовки и других профессиональных качествах. Екатерина Пугачёва и Евгения Шведчикова, работающие в Русской службе письменного перевода в Нью-Йорке, ведут активный обмен профессиональным опытом с коллективом переводческого факультета и регулярно информируют его о мероприятиях ООН. Летом 2018 г. студентка 5-го курса К. Ломаева прошла стажировку в Нью-Йоркской штаб-квартире. Студенты и выпускники переводческого факультета участвовали в первом туре письменного экзамена ООН, прошедшем в октябре.
Мы благодарим всех представителей переводческих школ и международных организаций, прежде всего МИД и ООН, за поддержку и сотрудничество. Наше взаимодействие крайне важно для переводческого факультета НГЛУ в его работе над качеством подготовки специалистов.