Преподаватель Мурманского арктического государственного университета Елена Александрова прочла студентам НГЛУ лекцию о аудиодескрипции
22 сентября в «Точке кипения НГЛУ» Елена Александрова, доцент кафедры иностранных языков Мурманского арктического государственного университета, один из руководителей компании «Альба Мультимедиа», прочитала лекцию студентам Высшей школы перевода НГЛУ о аудиодескрипции.
Аудиодескрипция, также известная в России как тифлокомментирование, - социально значимый вид межсемиотического перевода, предназначенный для создания аудиовизуальных произведений, доступных для незрячих людей.
Студенты получили возможность познакомиться с особенностями этого вида переводческой деятельности, а большое количество заданных ими вопросов свидетельствует о их несомненном интересе к новым видам перевода, востребованным на переводческом рынке.