Преподаватель НГЛУ Анна Бубнова стала финалистом конкурса «Преподаватель перевода года 2020»
На днях были подведены итоги конкурса «Преподаватель перевода года 2020», проведенного некоммерческой организаций «Ассоциация преподавателей перевода» (зарегистрирована Главным управлением Министерства юстиции Российской Федерации по Санкт-Петербургу).
Грамотами Ассоциации преподавателей перевода за самоотверженный труд и вклад в развитие преподавания перевода были награждены финалисты конкурса, в числе которых кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики французского языка и перевода Анна Бубнова.
Участники конкурса оценивались по следующим документально подтвержденным критериям:
• личные научные публикации по вопросам перевода или преподавания перевода за текущий учебный год;
• совместные публикации со студентами за текущий учебный год;
• участие студентов в конкурсах перевода, благотворительных переводческих проектах, квестах и других мероприятиях, связанных с переводом, или в любых других мероприятиях в качестве переводчиков за текущий учебный год (с подтверждением участия и заслуг);
• участие в отраслевых конференциях, форумах и т. п. в качестве организатора, спикера или слушателя;
• участие в организации и проведении конкурсов перевода и других мероприятий, связанных с переводом и его преподаванием, за текущий учебный год;
• сотрудничество с представителями профессионального переводческого сообщества (организация встреч, лекций, семинаров, практик, конференций и форумов и т. п.);
• собственная переводческая деятельность (с указанием вида перевода, рабочих языков, работодателей, выполненных проектов и пр.);
• членство в профессиональных организациях и сообществах;
• любые другие достижения, которые способствуют укреплению престижа профессии переводчика и распространению информации о ее важности.
Анна Бубнова работает на переводческом факультете НГЛУ с 2005 года и преподает различные переводческие дисциплины на всех уровнях подготовки: бакалавриат, специалитет, магистратура.