Преподаватели Высшей школы лингвистики, педагогики и психологии НГЛУ Мария Баранова и Марина Сафина выступили на XXV научных чтениях «Язык как материал словесности»
Преподаватели кафедры теории и практики французского, испанского и итальянского языков Высшей школы лингвистики, педагогики и психологии НГЛУ выступили на XXV научных чтениях «Язык как материал словесности», организованных Литературным институтом им. А.М. Горького.
Кандидаты филологических наук Мария Баранова и Марина Сафина выступили с докладом «Особенности передачи культурно-специфических реалий при переводе на русский язык (на примере студенческих переводов хоррор-рассказа Марианы Энрикес “El Aljibe”)».
Материалом исследования послужили переводы хоррор-рассказа современной аргентинской писательницы Марианы Энрикес «El Aljibe» (рус. «Колодец»), присланные на Всероссийский конкурс перевода испаноязычной прозы, который ежегодно проводится на базе кафедры теории и практики французского, испанского и итальянского языков. Авторами были выделены типы реалий, требующих прагматической адаптации, проанализированы переводческие решения, предложенные конкурсантами, а также отмечены сложности, связанные с переводом текстов латиноамериканских писателей.