Заведующий кафедрой теории и практики английского языка и перевода НГЛУ Вадим Сдобников принял участие в проекте МГПУ «Переводческие среды»
21 марта Вадим Сдобников, д.ф.н., заведующий кафедрой теории и практики английского языка и перевода Высшей школы перевода НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, принял участие в проекте кафедры языкознания и перевода Московского городского педагогического университета «Переводческие среды» в качестве основного докладчика.
Вадим Витальевич выступил с сообщением на тему «Новая парадигма перевода и переводоведения», в котором познакомил слушателей с переводоведческой концепцией нижегородской переводческой школы, с коммуникативно-функциональным подходом к переводу, разработанным учеными Высшей школы перевода НГЛУ, раскрыл понятие профессионального переводческого мышления в представлении нижегородской переводческой школы, а также ответил на вопросы студентов и преподавателей института иностранных языков МГПУ. Также на мероприятии была достигнута договоренность о продолжении сотрудничества двух ведущих российских университетов.